Владеющий пятью языками карагандинец: «Казахский оказался самым сложным»

В свои 23 года Азат Алтынбеков стал самым молодым в Казахстане докторантом. Он получает ученую степень в Карагандинском университете имени академика Е.А. Букетова и увлекается языковедением. На сегодняшний момент выпускник факультета иностранных языков, кроме русского и английского, владеет немецким, французским, итальянским и недавно приступил к корейскому, передает ИА «NewTimes.kz» со ссылкой на inkaraganda.kz.

Фото: inkaraganda.kz

По словам Азата, увлечение языками к нему пришло только в 10-м классе.

«До этого я пользовался только русским языком, в семье тоже по большей части говорили на русском. В старших классах встал вопрос о том, куда мне поступать и как хорошо сдать ЕНТ. Мы с мамой как-то шли по улице и увидели рекламу языковых курсов, она меня тут же завела туда и записала. Сам я относился к этому решению скептически, всячески показывал всем свое негативное отношение к английскому языку и даже ругался с преподавателями. Однако через два месяца ко мне нашли подход, и я стал делать успехи в его изучении. В итоге на ЕНТ я набрал по английскому 23 балла из возможных 25», ― рассказывает лингвист.

После школы по совету матери он поступил на факультет иностранных языков в КарГУ имени Букетова.

«Вторым языком, обязательным к изучению в вузе, стал немецкий. Вообще-то я хотел изучать французский, так как он мне очень нравился из-за произношения. Но в группе я был единственным мальчиком, остальные десять — девочки, и они почему-то выбрали немецкий. Этот предмет нам преподавали очень строго, и к концу учебного года выяснилось, что второй язык я в группе освоил лучше всех. Вместе с преподавателем даже написал статью на немецком языке», ― вспоминает он.

Однако идея постичь красивый французский язык Азата не оставляла. Поэтому изучить его он решил самостоятельно. Штудировал учебники, смотрел онлайн-уроки, тренировался правильно произносить сложные для чтения слова.

Позже в университете организовали факультатив итальянского языка. Из Италии для студентов пригласили преподавателя-профессора, чтобы они могли изучать его с носителем. Желающих освоить красивую речь было очень много, в первый же день на занятие пришло 150 человек.

Азат признается, что пошел туда просто за компанию с одногруппницей, а в итоге к концу учебного года остался только он. До сих пор занимается итальянским с огромным удовольствием. На практике молодой человек свои знания активно применяет: так, позапрошлым летом помогал итальянским предпринимателям вести переговоры с местными бизнесменами. Если приезжают иностранные гости, то Азата приглашают в качестве переводчика.

У Азата есть своя система, как успешно выучить язык. Для этого он пользуется в том числе и психологией.

«В старших классах школы я подсознательно убеждал одноклассников, что хорошо знаю английский, своим поведением, уверенностью. При изучении немецкого решил применить ту же практику: убедил девочек, что хорошо знаю язык, они поверили и начали ко мне обращаться за помощью. И чтобы не ударить в грязь лицом, приходилось садиться и глубоко изучать этот вопрос, чтобы потом быть в нем компетентным. Это было и отличной мотивацией. Позже то же самое происходило и при изучении остальных языков», ― признается парень.

Помогает и постоянная практика. Так, вся система в телефоне у Азата настроена на итальянском языке. Ленту Instagram он тоже настроил так, чтобы постоянно попадались новости, посты и видео на итальянском. При этом он против механического зазубривания новых слов, ведь их легко забыть.

К примеру, когда встречаешь незнакомое слово, первый позыв — посмотреть его значение в словаре. Но Азат рекомендует подходить по-другому: не искать дословный перевод, а найти слово в контексте и попытаться самому понять его значение. А потом уже можно проверить его по словарю. И тогда оно запомнится гораздо лучше, чем при зазубривании. Ведь язык — это не точная наука.

«Как ни странно, самым сложным на сегодняшний момент для меня оказался казахский язык. Для сдачи экзаменов в докторантуру необходимо было знание государственного языка, и я решил его углубленно изучать. Но с ним не работает ни одна методика. Пытался изучать грамматику, но это мне только помешало. Создал плей-лист из современных казахских песен, которые постоянно слушаю, но это тоже пока не помогает. Я все понимаю, но сам говорить пока не могу», — признается Азат.

Несмотря на владение таким количеством языков, карагандинец не собирается уезжать за границу и там продавать свои знания. Он твердо намерен остаться на родине и развивать в том числе любовь к языкам здесь.