Новый подход к преподаванию иностранного языка в столичной школе-лицее №38 повысил мотивацию школьников и положительно сказался на их успеваемости, передает ИА «NewTimes.kz» со ссылкой на пресс-службу министерства просвещения.
«За 39 лет моего педагогического опыта в ходе уроков я использовала различные методы обучения языку — через информационные технологии, песни и фильмы. Но именно перевод популярных произведений и казахских сказок вызвал интерес у детей и дал положительный результат», — говорит учитель английского языка Замзагуль Туитина.
Педагог перевела на английский язык отрывки из повести учителя Бердибека Сокпакбаева «Меня зовут Кожа» и сказки «Алдар Көсе мен Шықбермес Шығайбай».
Сегодня ученики Замзагуль Туитиной читают произведения на английском языке в рамках республиканского проекта «Читающая школа — читающая нация».
Кроме того, учитель является автором англоязычного руководства Reading for pleasure. В него включены фрагменты классиков детской литературы и известных современных авторов.