«Государственный язык — такой же символ государства, как Флаг, Герб, Гимн страны. В этом своем качестве он должен объединять всех граждан страны», - данное высказывание Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева часто повторяет детям преподаватель русского языка и литературы одной из школ Шымкента Л.Сойгюн.
Азербайджанка по национальности она в совершенстве владеет казахским. И не считает это чем-то сверхъестественным. Ведь каждый казахстанец обязан знать язык своего государства.
Лейла еще в школе поняла, что она тянет ее к изучению языков. Пока другие дети играли на улице, она с удовольствием читала в оригинале произведения Абая, Есенберлина, Жумабаева, записывала в тетрадь новые фразы, листала словари. Легко давался ей не только казахский, но и английский и немецкий языки. Окончив школу в селе Мартобе Сайрамского района, она поступила по гранту в Международный казахско-турецкий университет имени А.Ясави. Здесь она открыла для себя еще и турецкий язык, очень похожий на ее родной. Однокурсницы выучили за четыре года лишь одну фразу: «Бен сени севиерум» - «Я тебя люблю», а она штудировала дополнительную литературу, закидывала вопросами преподавателей, была переводчиком на мероприятиях с участием турецких гостей, вела встречи. Подруги шутили, как бы она замуж не вышла за иностранца. Так и случилось. Увлечение турецким языком сыграло в жизни Лейлы судьбоносную роль. Она вышла замуж за гражданина Турции, который, кстати, тоже свободно говорит по-казахски. Сегодня пара воспитывает двух очаровательных дочурок. Восьмилетняя Бильгесу и пятилетняя Аслыхан на вопрос: «Қазақшаң қалай?» бойко отвечают: «Рахмет, жақсы».
Работая в школе, Л. Сойгюн стала понимать и узбекский язык.
- Моя мечта – записаться на курсы испанского или итальянского языка, - делится Лейла. – Лингвистический капитал всегда в цене. Чем больше языков знаешь, тем богаче становишься. Но начинать нужно, конечно же, с изучения государственного языка - стержня сплоченности казахстанцев. Каждый из нас должен быть истинным патриотом своего государства. Ведь единство - сила, а разногласие – пропасть. Если человек ощущает себя причастным к судьбе страны, в которой живет, ассоциирует себя с ней, он просто обязан знать язык этого государства. И не только для того, чтобы просто понимать или знать его на бытовом уровне. Знание языка должно быть глубоким.