В Актобе одно за другим состоялись отчетные встречи китайских компаний «СНПС-Актюбинской транспортная компания» и «Восток нефть и сервисное обслуживание». На этот раз обе организации наняли переводчиков, владеющих казахским и китайским языками, передает корреспондент ИА «NewTimes.kz».
К слову аким Бердыбек Сапарбаев отметил, что все три переводчицы казахской национальности и даже пошутил, мол, раз казахские девушки владеют китайскими языками, то и представители Поднебесной тоже должны знать казахский.
«Это, скорее, взаимное уважение», — отметил аким области.
Одна из переводчиц рассказала корреспонденту ИА «NewTimes», что она родом из Китая и владеет только казахским и китайским языками. Поэтому речи, звучавшие на русском языке, переводила ее напарница.
Напомним, ранее аким Актюбинской области Бердыбек Сапарбаев призвал работников казахстанско-китайской буровой компании «Великая стена» уважать казахский язык. Чиновник приветствовал коллектив компании на государственном языке, но его речь не перевели для представителей КНР.
«В Казахстане государственный язык - казахский. А русский - язык межнационального общения. Поэтому надо и государственный язык знать. Позавчера вместе с госсекретерем был в интеллектуальной школе. Там гражданин США пять лет работает в школе, прекрасно владеет казахским. Говорит, что «живу в Казахстане, я же должен знать государственный язык Казахстана», — отметил тогда аким.
«Нужно уважать ту страну, где ты живешь, где ты работаешь. И соблюдать законы этой страны», — подчеркнул Сапарбаев.