пятница, 22 ноября 2024 г.
icon
495.2
icon
522.34
icon
4.94
Алматы:
icon
4oC
Астана:
icon
-1oC
×

Редкие книги, Wi-Fi и график 24/7: Как библиотеки Алматы пробуждают интерес к чтению

Стать читателем любой библиотеки в Алматы теперь можно удаленно. В ТРЦ Dostyk Plaza состоялась выставка редких книг, в рамках которой продемонстрировали работу автономной автоматизированной библиотеки самообслуживания. Собственный корреспондент ИА «NewTimes.kz» Нелли Адаменко узнала у директора централизованной библиотечной системы Алматы   Мейрама Бектембаева, как привить казахстанцам любовь к чтению.

Фото автора
Фото автора

— Наш мегаполис — крупный культурно-образовательный центр, где действует 28 библиотек, из которых 17 — массовые. Возможно, многие и не задумываются, но библиотеки активно используют инновационные формы работы, внедряя в библиотечное дело передовые цифровые технологии. Расскажите подробнее о проекте.

— Сегодня люди во всем мире стали меньше посещать библиотеки, потому что появилось больше источников информации, аудио-, электронные книги. Чтобы  привить нашим жителям тягу к чтению обычных книг, мы и  организовали выставку редких книг, которые находятся на хранении в наших библиотеках. Это издания 19-го — начала 20 веков. Среди них работы таких авторов, как Пушкин, Чехов, Берг, Шекспир, Қуанышбаев, Гете, Алтынсарин, Нәжми, Мусрепов и другие классики зарубежной, русской и казахской литературы.  

Каждое издание сопровождается кратким описанием. К сожалению,  выдавать редкие книги на руки мы не можем, но человек, который зарегистрировался в нашей сети и получивший электронный читательский билет, может зайти в электронный читальный зал, используя QR-код. По нему он также может обслуживаться во всех городских библиотеках города.

Наш библиотечный фонд насчитывает 1 млн 364 тыс книг. В основном это издания советской и постсоветской эпохи. Среди них немало редких книг. Чтобы произвести их оценку, необходимо привлекать специалистов в этой области. Пока такой возможности у нас нет. Но думаю, что в следующем году мы все же сможем произвести полную экспертизу уникальности этих изданий.

Задача библиотек — сохранить редкие книги для наших потомков. Сегодня книги хранятся в специальных книгохранилищах  при определенном температурно-влажностном режиме, защите от ультрафиолета. По программе развития Алматы предусмотрена их модернизация. В следующем году мы приступим к реализации проекта реставрационной лаборатории, которая позволит дать новую жизнь старым книгам.

Большая часть книжного фонда состоит из книг на русском языке. Изданий по казахской литературе только 30 процентов. В августе этого года президент Казахстана, выступая на курултае, обратил внимание на то, что наши  дети перестали читать книги казахстанских авторов. Сейчас мы делаем упор на пополнение книжного фонда именно произведениям наших писателей. Фонд наиболее активно планируется пополнять  детской литературой, которой, увы, не так много сегодня.

— Какие читатели чаще всего приходят в библиотеки Алматы?

— Мы составили социальный портрет читателя. Оказалось, что женщины читают больше, чем мужчины. Основная масса посетителей наших библиотек — школьники, затем студенты, потом люди  в возрасте. Сегодня к нам приходит много иностранных студентов, которые учатся в алматинских вузах. По закону выдавать им книги на дом мы не имеем права. Так что иностранные студенты пользуются услугами читального зала.

Для удобства читателей сегодня две библиотеки Алматы («Алатау креатив хаб» в атлетической деревне Алатауского района и юношеская библиотека им. Жамбыла)  работают в круглосуточном режиме семь дней в неделю. В сентябре этого года мы открыли эти библиотеки в тестовом режиме, чтобы посмотреть, будут ли они пользоваться популярностью. Чтобы сделать наши площадки более привлекательными, мы предоставляем там высокоскоростной бесплатный Wi-Fi. В обеих библиотеках работают небольшие кафетерии, где можно попить чай или кофе, перекусить. В день эти библиотеки посещает более 700 человек. Особенно много читателей приходит сюда после 22.00. В основном это студенты. Кто-то читает художественные произведения, кто-то  выполняет домашние задания. До конца этого года мы проведем модернизацию еще двух библиотек города, где будет обновлен книжный фонд, оборудованы удобные читательские места и проведен интернет.

Стараемся привлекать читателей не только хорошим  обслуживанием. В библиотеках на сегодняшний день действует порядка 140 бесплатных кружков. Это и курсы по турецкому, английскому, корейскому, немецкому языкам. Большой популярностью пользуются курсы турецкого и китайского языков.

Кроме того, в библиотеках Алматы постоянно проводятся творческие вечера, где авторы  презентуют свои книги. Отличной площадкой для таких встреч стала детская библиотека им. Бегалина. Особой популярностью у читателей пользуется ночь в библиотеке. В «Бегалинке»  работает и литературный клуб Алматы с литературной школой, в которой уже состоявшиеся писатели и поэты учат начинающих правильно излагать свои мысли, сочинять прозу и стихи.

В детские библиотеки часто  приходят ученики школ вместе с классными руководителями. А малышам, которых в библиотеки приводят родители и бабушки, особенно полюбилась наша сказкатерапия. Сложилась добрая традиция, когда сотрудники библиотек читают детям вслух увлекательные рассказы и сказки, иллюстрируя их с помощью видеопроектора. Так ребятишкам уже с младых ногтей прививают любовь к книгам.

Читателям с проблемами по зрению  предлагаем аудиокниги. Недавно на базе специализированной библиотеки №4 мы открыли точки обслуживания для наших слабовидящих граждан. Это позволяет любую нашу книгу перевести в аудиоформат. Сделать это можно с помощью специального оборудования, куда помещается книга. Аппарат считывает текст и передает его в наушники посетителя библиотеки.

Библиотеки сегодня становятся не только площадками для чтения книги, общения, встреч с интересными людьми, но и съемок читателями различных рилсов. Для этого  у нас оборудуются специальные креативные зоны.

— Хватает ли сегодня казахстанским библиотекам специалистов?

— Признаться, должность библиотекаря  не пользовалась большим спросом в нашей стране, потому что не очень хорошо оплачивалась. Но ситуация меняется к лучшему. В этом году по инициативе акима Алматы и маслихата выделена 30-процентная надбавка к должностному окладу библиотекарей. Сегодня  в среднем в месяц они получают 179 тыс тенге. К нам приходят молодые люди, которые заканчивают вузы, где обучают  библиотечному делу. Стараемся повышать квалификацию наших сотрудников, стажировать их за рубежом. Вот и в этом году отправили  молодых специалистов библиотечной сети города на обучение в Южную Корею. Ребят особенно поразило, что в связи с пандемией в этой стране стали применять аппараты для дезинфекции книг. В данное время они готовят свои проекты по внедрению новшеств у нас.

— Вы и сами часто бываете за рубежом, изучая там опыт работы коллег. В каких странах сегодня больше читают?

— По моим наблюдениям, много читают в странах, где не особенно развиты новые технологии. Но есть и исключения. Например, когда я спускался в метро в Японии, то  встречал там большое количество людей, читающих книги карманного формата. Приятно удивили меня и библиотеки Филадельфии (США),  где я также увидел много читателей.  Причем особый упор в Америке делают на приобщение к чтению детей.

К слову, мы часто перенимаем американский библиотечный опыт. Несколько лет алматинские библиотеки проводят акции по буккроссингу, который зародился в США. Человек, прочитав книги, передает их другим людям в специально оборудованных для этого местах. В Алматы такие места,  в частности, есть в парке им. Ганди, сквере Карагайлы, скверах на Макатаева и Желтоксан.

Что думаете об этом?
Нравится 3
Мне все равно 0
Забавно 0
Сочувствую 0
Возмутительно 0