Переход на латиницу даст толчок развитию государственного языка

Переход казахского языка с кириллицы латиницу даст мощный толчок развитию государственного языка. К такому мнению пришли участники встречи, которая прошла в Астане в Центральной детско-юношеской библиотеке города, передает ИА «NewTimes.kz».

Гости, модераторы и организаторы диалоговой площадки обсудили статью Главы государства Нурсултана Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания».

«Мы сегодня обсуждаем перспективы перехода казахского языка на латинскую графику. Специально для этого мы пригласили поучаствовать в диалоговой площадке экспертов, депутатов, руководителей и членов узбекского, туркменского, кыргызского и белорусского этнокультурных центров, членов Молодежного крыла «Жас Отан», сотрудников Центральной детско-юношеской библиотеки столицы», ― сказала во вступительном слове первый заместитель председателя Сарыаркинского районного филиала «Нұр Отан» Баглан Алимгазина.   

Депутат маслихата Астаны, директор школы-лицея №59, куратор экспертной группы «Образование» партии «Нұр Отан» Зауре Жусупова рассказала, что молодому поколению будет несложно перестроиться на латинскую графику письма.

«Молодежь и те, кто пользуются интернетом, знает английский язык, они безболезненно перейдут на латиницу. Главное, чтобы сейчас была разработана предельно грамотная и четкая программа перехода. Переход должен быть плавным. Многие государства постсоветского периода еще на заре своей независимости перешли на латинскую графику. В конце 2017 года Правительство должно разработать и утвердить программу плавного, поэтапного перехода на латиницу», ― рассказала слушателям Зауре Жусупова.

Перед собравшимися выступил также председатель кыргызского этно-культурного объединения «Кыргызстан-Астана» Шавкат Исмаилов.

«Если мы хотим попасть в 30-ку самых развитых стран мира, то нам необходима масштабная реформа. Это то, о чем говорит Президент страны в своей статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». Реформа должна коснуться и государственного языка, которому необходимо подчиняться глобализации. Сейчас полмира говорит на английском языке, основа которого ― латинская графика. Я знаю английский язык, и мне проще писать на казахском языке латинскими буквами», ― отметил Шавкат Исмаилов.

С докладом на диалоговой площадке выступил и заместитель председателя Астанинского городского филиала Молодежного крыла «Жас Отан» при партии «Нұр Отан» Бакдаулет Жандилдаев. Он рассказал о ключевых векторах статьи Президента, программы «100 лучших учебников мира с разных языков», программы «Туған жер» и ее дальнейшей трансформации в установку «Туған ел», проектах «Духовные святыни Казахстана», «Современная казахстанская культура в глобальном мире» и «100 новых лиц Казахстана».

Напомним, в своей статье «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру», где говорится о необходимости качественной трансформации массового сознания и модернизации идеологии казахстанцев, президент Нурсултан Назарбаев снова касается идеи перехода на латиницу. В частности, говорится о необходимости до конца этого года по итогам обсуждения с участием ученых, филологов, лингвистов, экспертов разного профиля, путем широкого участия выработать сначала проект алфавита. И уже со следующего года приступить к подготовке учебно-методических материалов и специалистов. К 2025 году, отметил президент, необходимо перевести печать всех книг, периодических изданий и деловой документации на латинский алфавит. 

Loading...
Жанар Муканова -  понедельник, 25 октября в 06:00
Недоразвитый Балхаш
Жанар Муканова -  воскресенье, 24 октября в 01:29
Почему казахстанцы предпочитают жить в Турции
Айнур Оразбекова -  пятница, 22 октября в 03:29
Умка и Бульдозер: Чем запомнились акимы Южного Казахстана за 30 лет
Жанар Муканова -  вторник, 19 октября в 02:13
Оазис в центре Казахстана

27 октября, среда